Tłumaczę:
- konference, kongresy, summity
- szkolenia, seminaria, webinaria
- spotkania biznesowe
- symultanicznie i konsekutywnie
- online i na miejscu
Spotkanie z klientem czy międzynarodowa konferencja?
Poradzę sobie w każdej sytuacji i pomogę Ci zrozumieć zagranicznych kontrahentów.
Ceny: od 360 EUR/dzień
”Do współpracy z Hanną Marciniak zachęciły nas pozytywne opinie innych klientów. Aktualnie wykonuje dla nas tłumaczenia na język czeski i polski, w tym tłumaczenia przysięgłe w ramach postępowania przetargowego, w którym bierzemy udział wraz z partnerem z Polski. Praca wykonana jest sumiennie i szybko, zawsze jesteśmy zadowoleni. Terminy są elastyczne, często traktowani jesteśmy priorytetowo. Tłumaczenia wykonane w trybie ekspresowym również mają wysoką jakość.
Lenka Biskupová, referentka działu handlowego SILNICE GROUP a.s.
Z moją pomocą już kilkanaście firm wpłynęło na wody polskiego rynku. Dowiedz się więcej.
W pracy tłumacza posługuję się Google Ads i innymi narzędziami SEO.
Tłumaczę tak, żeby Twój tekst sprzedawał.
Ceny: od 0,12 EUR/słowo.
”Do współpracy z Hanną Marciniak zachęciły nas pozytywne opinie innych klientów. Aktualnie wykonuje dla nas tłumaczenia na język czeski i polski, w tym tłumaczenia przysięgłe w ramach postępowania przetargowego, w którym bierzemy udział wraz z partnerem z Polski. Praca wykonana jest sumiennie i szybko, zawsze jesteśmy zadowoleni. Terminy są elastyczne, często traktowani jesteśmy priorytetowo. Tłumaczenia wykonane w trybie ekspresowym również mają wysoką jakość.
Lenka Biskupová, referentka działu handlowego SILNICE GROUP a.s.